Heavenclosed
Coastie
Premium Member
I married my Mazda3
   
Offline
Gender: 
Posts: 5391
WK2 Laredo X
|
 |
« on: December 01, 2006, 07:32:56 PM » |
|
How do you say Coast Guard in Mandarin or Cantonese? 
|
|
|
|
|
Logged
|
|
|
|
|
M Speed
|
 |
« Reply #1 on: December 01, 2006, 08:02:36 PM » |
|
海岸防衛隊 (first two characters mean coast, 3rd and 4th characters mean guard/defence, last word means team) Cantonese: Hoi Ngon Fong Wai Dui Mardarin: Hai(3) An(4) Fang(2) Wei(4) Dui(4)
|
|
|
|
|
Logged
|
My beater is a c-lai car.
|
|
|
zoomzoomsoul
Frequenter

Offline
Posts: 218
|
 |
« Reply #2 on: December 01, 2006, 08:04:47 PM » |
|
救生員? jiu4 sheng1 yuan2 I forgot my pinyin but I think that's right
you talkin about the army or the dudes watching over the beachs like lifeguards lol
|
|
|
|
|
Logged
|
|
|
|
|
Raheel
|
 |
« Reply #3 on: December 01, 2006, 11:46:42 PM » |
|
救生員? jiu4 sheng1 yuan2
That's Mandarin, and that means lifeguard.
|
|
|
|
|
Logged
|
|
|
|
Bong05
Lifeguard GURU!
I sleep with my Mazda3
  
Offline
Gender: 
Posts: 1968
I heart Billabong
|
 |
« Reply #4 on: December 02, 2006, 12:10:44 AM » |
|
救生員? jiu4 sheng1 yuan2
That's Mandarin, and that means lifeguard. YAY!!! I know how to say Lifeguard in mandarin now..sweet..that will come in handy at the pool!!!
|
|
|
|
|
Logged
|
2010 Mazda 3 Sport GS - Celestial Blue
|
|
|
Ice-520
Batman Forever
Premium Member
I married my Mazda3
   
Offline
Gender: 
Posts: 13790
|
 |
« Reply #5 on: December 02, 2006, 12:17:23 AM » |
|
海岸防衛隊 (first two characters mean coast, 3rd and 4th characters mean guard/defence, last word means team) Cantonese: Hoi Ngon Fong Wai Dui Mardarin: Hai(3) An(4) Fang(2) Wei(4) Dui(4)
M Speed is right
|
|
|
|
|
Logged
|
|
|
|
Heavenclosed
Coastie
Premium Member
I married my Mazda3
   
Offline
Gender: 
Posts: 5391
WK2 Laredo X
|
 |
« Reply #6 on: December 02, 2006, 12:19:05 AM » |
|
Thanks, Don. 
|
|
|
|
|
Logged
|
|
|
|
|
M Speed
|
 |
« Reply #7 on: December 02, 2006, 03:00:55 AM » |
|
No problem, Dave......so what's the use of the translation?
|
|
|
|
|
Logged
|
My beater is a c-lai car.
|
|
|
zoomzoomsoul
Frequenter

Offline
Posts: 218
|
 |
« Reply #8 on: December 02, 2006, 10:30:11 AM » |
|
wow how many people here can speak Mandarin... I am from Taiwan btw haha
|
|
|
|
|
Logged
|
|
|
|
|
shaobo
|
 |
« Reply #9 on: December 02, 2006, 03:01:40 PM » |
|
LOL~~ why do u need to know how to say that in Chinese? just curious~~
|
|
|
|
|
Logged
|
|
|
|
Heavenclosed
Coastie
Premium Member
I married my Mazda3
   
Offline
Gender: 
Posts: 5391
WK2 Laredo X
|
 |
« Reply #10 on: December 02, 2006, 03:38:41 PM » |
|
Business and Pleasure. 
|
|
|
|
|
Logged
|
|
|
|
TSheikh
I sleep with my Mazda3
  
Offline
Gender: 
Posts: 2460
MORTAL KOMBAT
|
 |
« Reply #11 on: December 02, 2006, 03:41:04 PM » |
|
Raheel how would you say it in urdu?   hafize Zindagi ? lol ?I dont even know if there is a way of saying it except life guard. In arabic it would be حزام النجاة ? which is hazam al najaat
|
|
|
|
|
Logged
|
|
|
|
|
Raheel
|
 |
« Reply #12 on: December 02, 2006, 04:29:48 PM » |
|
Raheel how would you say it in urdu?   hafize Zindagi ? lol I dont even know if there is a way of saying it except life guard. In arabic it would be حزام النجاة which is hazam al najaat Given that I speak a mix of Urdu/English, I would say just "Coast Guard." I really don't know how to say it, either. I guess there aren't too many life guards in Karachi. LOL. I don't even know what "Zindagi sarprast" means! Zindagi = life, but what's sarprast? Safe?
|
|
|
|
|
Logged
|
|
|
|
TSheikh
I sleep with my Mazda3
  
Offline
Gender: 
Posts: 2460
MORTAL KOMBAT
|
 |
« Reply #13 on: December 02, 2006, 04:32:19 PM » |
|
yea, i took that out of a urdu dictionary. I think Hafiz is a more appropriate word.
I think Sarparast means warrior.
|
|
|
|
|
Logged
|
|
|
|
|